본문 바로가기

전체 글

(2492)
본생경本生經 第4篇 31 개문품開門品 31 개문품開門品301 소가릉아왕녀본생담小迦陵誐王女本生譚(菩薩=行者) ‘좋을 아誐’↔‘그릇될 와訛’ 此本生譚是佛在祇園精舍時 對四人女普行者出家所作之談話 據傳毘舍離城住有七千七百七人之離車王族之出身者 齊皆具有向人反問之性質  某日 有一善通五百種議論之尼乾子來至毘舍離 彼等一同善加歡迎接待 今又來一與彼相同之女尼乾子 王族人等使此二人辯論 二人皆為相同 爾後離車族人等思想:由此二人所生之子 必甚聰明 於是使彼等二人配為夫婦 住於一處 彼等住於一處之中 次第生有四女一男 女名真實 動轉(又名愛著) 教令者及反行 男名真實者 此五人分別達到能事之年齡 彼等由母方五百 父方五百習得合為一千種之議論 兩親向女兒等教曰:若某在家人破汝等之議論 汝等即皆為彼之佣人 若為出家人所破 則就其人出家 如斯言教 爾後兩親即均死去  二人死後 薩奢迦尼乾子教授離車族之學藝 仍住於毘舍離城中 ..
본생경本生經 第3篇 30 병품瓶品 30 병품瓶品291 보병본생담寶瓶本生譚(菩薩=帝釋)此本生譚是佛在祇園精舍時 對給孤獨長者之甥所作之談話 彼以飲酒之惡習 蕩盡父母之遺產四億金 來長者之前 長者云:去為商賈 與以千金 彼又消費千金後再來 於是又與五百金 又再用盡 三度前來 今再與以兩件之舊衣 然此舊衣亦變賣無著 再來求助 [此次]為長者提其脖[筋] 拉出門外 於是彼無依賴 倚側壁而命終 為[諸人]曳出棄置 給孤獨長者赴精舍向如來語及其甥所發生事件部份之始末 佛言:汝如何能使其滿足 前生予為適彼一切願望 與以寶瓶而不能使其滿足 佛應長者之請求 為說過去之事  昔日 梵與王於波羅奈治國時 菩薩生於豪商之家 父死後自為豪商之主人 彼家地中埋有四億之財產 彼只有一子 菩薩行布施等之德行 命終生為諸天之王帝釋 然彼之子 造遮蔽街路之酒亭 由大眾圍繞 飲酒作樂 對馬戲 競技歌樂 舞蹈之人 一擲千金 耽溺酒色 美食宴樂 謂曰:汝..
본생경本生經 第3篇 29 정중품正中品 29 정중품正中品281 정중본생담正中本生譚(菩薩=行者)此本生譚是佛在祇園精舍時 對舍利弗長老及耶輸陀羅長老尼與菴羅果汁所作之談話 即正等覺者於毘舍離之重閣講堂轉勝法輪時 摩訶波闍波提憍曇彌率五百釋迦族之女相伴而來 請佛許可懇願出家入團 爾後此五百之比丘尼受難陀迦之教誨 得阿羅漢果 又佛在舍衛城近郊時 羅睺羅之母夫人自思:予夫出家至一切智者之位 予子亦出家同住於彼之近側 予於家內 何所作為?予亦出家往舍衛城 與正等覺者及予子可不斷望看生活 於是往比丘尼之草庵出家 與阿闍梨及和尚俱 同往舍衛城 見佛與愛子後 住居於某尼寺 羅睺羅沙彌前往面見其母  某日 長老尼罹患腹痛 於愛子來訪時 不能外出與彼會面 由他人出而宣告不快之旨 彼往母處問曰:我母有何需要?母云:愛子!予居家時 飲譊砂糖之菴羅汁可以寧靜腹痛 然今為巡迴托鉢生活 由何處得?沙彌云:予將得之持來 於是離去  此具壽(羅睺羅)之..
본생경本生經 第3篇 28 삼림품森林品 28 삼림품森林品271 천정오탁본생담泉井污濁本生譚(菩薩=仙人師)此本生譚 是佛在伊西帕他那(仙人墮處)時 對污染井水之豺所作之談話 有一豺向比丘眾飲水之井中大小便溺 污染井水 但某日彼近水井而來時 沙彌等以土塊擊打 受重創而去 自此以後 彼再不見返來至此場所 比丘等知此事件 於法堂議論 如花開放:諸位法友!污染井水之豺 為沙彌懲處以來 再未返來 適佛來此處問曰:爾等比丘!今為何語 集於此處?答曰:如是如是 佛云:汝等比丘!彼非自今日始 前生亦曾污染井水 於是為說過去之因緣  昔日於波羅奈仙人墮處有一井 時菩薩生於波羅奈之豪家 出家而為仙人 彼為仙人之群圍繞 於仙人墮處營造住居 爾時有一豺污染井水而去 然於某日 豺為仙人等包圍 以某種方法擒獲 伴來菩薩之處 菩薩與豺交談唱第一之偈: 一仙人住森林 長期苦修行 勞苦作一井 如何爾污染?  豺聞此唱第二之偈: 二我等飲水必糞尿 此為諸豺..
본생경本生經 第3篇 27 효품梟品 27 효품梟品261 련화본생담蓮華本生譚(菩薩=長者子)此本生譚 是佛在祇園精舍時 對諸比丘以華鬘供養阿難陀菩提樹所作之談話 此事於迦陵誐王菩提樹供養本生譚(第479)中詳加記載 此樹因為阿難陀上座所植 故稱阿難陀菩提樹 上座於祇園樓門之處植菩提樹 全閻浮提中皆知  然而 地方所住之比丘數人前來祇園 為以華鬘供養阿難陀菩提樹 彼等於拜佛翌日 入舍衛城往蓮華街 但華鬘不能入手 往阿難陀上座之處告曰:法友!予等欲以華鬘供養菩提樹 前往蓮華街 一串華鬘亦未入手 於是上座云:諸位法友!予為汝等取得而前往 於是向蓮華街出發 抱來諸多來青蓮華 而以此與諸比丘 彼等手持蓮華向菩提樹施行供養 耳聞此一始末之諸比丘 集於法堂 語上座之德 如花開放:諸位法友!地方福德微少之比丘 雖往蓮華街 但華鬘不能入手 然上座出發前往 則為持來 適佛來其處問曰:汝等比丘!今為何語 集於此處?答曰:如是如是 佛云:汝等..
본생경本生經 第3篇 26 사유품思惟品 26 사유품思惟品251 사유본생담思惟本生譚(菩薩=行者)此本生譚是佛在祇園精舍時 對某厭出家比丘所作之談話 彼為住於舍衛城內某良家之子 歸依佛法而出家 某日 彼於舍衛城中巡迴托鉢 見一裝飾美麗之婦人 起愛執之心 心情不快而漫步  師尊等見之 問其不快之理由 知彼欲思還俗 云:法友!佛為愛慾及其他煩惱所惱者 除去煩惱 說四諦之教 導致預流果及其他 可伴汝往佛所 於是來至佛所 佛曰:汝等比丘!何故伴來厭出家之比丘?比丘以其由白佛 佛問:比丘!所云厭出家之事真實耶?云:真實 問:如何耶?彼於其處說其理由  佛對彼曰:比丘!所謂婦人者 昔以禪定之力 斷盡煩惱清淨之人 尚起煩惱 況汝空虛之人 如何不起煩惱?清淨之人一起煩惱 世譽至高之人 則名譽墜落 而不清淨之人 更無足論矣 搖動須彌山之風 無不搖動古草之傘 此一煩惱 即使坐菩提道場開悟之人 尚且不免動搖 汝又如何不為所動?佛為應所求說過去之..
본생경本生經 第2篇 25 시품豺品 25 시품豺品241 일체아시본생담一切牙豺本生譚(菩薩=司祭)此本生譚是佛在竹林精舍中時 對提婆達多所作之談話 提婆達多使王子阿闍世歸為己黨 執意取得利益與名譽 但未能保持於永久 對彼使役那羅祇梨象時 佛曾顯現不可思議 自彼時以來 彼之利益與名譽消失無蹤 某日 比丘等於法堂中開始談論:諸位法友!提婆達多執意取得利益與名譽 但不能保持永久 佛適來此處問曰:汝等比丘!今汝等有何語集於此處?比丘白佛:如是如是 佛云:汝等比丘!提婆達多失去其執意取得之利益與名譽 非自今日始 前生即有如是之事 於是佛為說過去之因緣  昔日波羅奈國梵與王治國時 菩薩為司祭 熟達三吠陀及十八種之學術 彼知降服世界神咒 降服世界神咒乃為勝軍之神咒  其後某日 菩薩欲唱神咒 坐於森林中空地石上 開始唱念 因此神咒不可使不持戒者或其他之人得聞 是故菩薩於此處唱念 彼於唱念之時 適有一豺臥於穴中聞此神咒 加以諳誦 彼之前..
본생경本生經 第2篇 24 혁리품革履品 24 혁리품革履品231 혁리본생담革履本生譚(菩薩=象使)此本生譚是佛在竹林精舍時 對提婆達多所作之談話 比丘等於法堂開始談論:諸位法友!提婆達多背師與如來對敵 陷大破滅 適佛來其處問曰:汝等比丘!今有何語 集於此處?比丘白佛:如是如是 汝等比丘!提婆達多背師與如來為敵 陷大破滅 非自今日始 前生亦同樣陷入 佛為說過去之因緣  昔日波羅奈國梵與王治國時 菩薩出生於象使之家 達成年後 通達象藝之奧義 於是迦尸村有一青年前來菩薩之前學藝 菩薩之為人 為使習得學藝 不吝師教 盡己所知 悉皆教授 是故此青年對菩薩所知之藝 皆盡習得 向菩薩云:師尊!予欲向王效勞 菩薩云:甚善 於是向王申述:大王!予之弟子欲供王使役 其善 可仕於予 請決定其俸給 彼為汝弟子 不能與汝同給 汝取百兩 彼取五十兩;汝取二百兩 彼取百兩 彼返宅語其事與弟子 弟子云:師尊!予與師心得同藝 若與師俸銀相同 則予就職 否則..