본문 바로가기

韓詩/매월당집梅月堂集

매월당 시집 제5권 10-23

매월당 시집 제510-23

10 화초花草

23 홍료紅蓼 붉은 여뀌

 

정전총료량삼주庭前叢蓼兩三株 뜰 앞에 한 무더기 여뀌 두세 포기인데

우엽풍화총가도雨葉風花摠可圖 비 맞은 잎 바람 탄 꽃 모두 그림 될 만하네.

한예도수홍욕적寒蘂倒垂紅欲滴 찬 꽃술 거꾸로 늘어져 꽃이 곧 떨어질듯

번지언아록상부繁枝偃亞綠相扶 번성한 가지 누울 듯 버티어 푸르름 서로 붙들었네.

 

증개묘묘삼상수曾開渺渺三湘水 전에는 아득한 세 상강湘江 물가에 피어

한영소소량안로閑映蕭蕭兩岸蘆 한가로이 쓸쓸한 양 언덕 갈대에 비췄었네.

진일와간청흥재盡日臥看淸興在 진종일 누워서 보니 맑은 흥취 담겨 있어

환여연저반면부還如煙渚伴眠鳧 내 끼인 물가에서 조는 오리와 짝한 것 같네.

뜰 앞에는 자잘한 여뀌 두세 그루가 있어

비 맞은 잎과 바람 든 꽃 가히 모두 그림 같네.

거꾸로 드리운 찬 꽃술은 붉게 떨어지려 하고

눌려 쓰러진 무성한 가지 서로 도와 푸르구나.

 

일찍이 넓고 아득한 삼상의 강가에 피어나서

한가한 햇살 양 언덕 갈대에 바람만 쓸쓸하네.

종일토록 맑은 흥취가 있어 누워서 바라보며

다시 안개 같은 물가에서 쉬는 오리와 짝하네.

 

►홍료紅蓼=요화(뇨화)蓼花, 수료水蓼, 택료澤蓼, 천료川蓼, 수홍화水紅花, 홍료자초紅蓼子草

붉은빛을 띤 여뀌. 마디풀과에 속하는 일년생 초본식물.

‘여뀌 료(요), 클 륙(육), 찾을 로(노), 끌어당길 류(유)蓼’ 여뀌(마디풀과 한해살이풀) 괴로움

 

►‘꽃술 예蘂’ 꽃술. 향초香草의 이름. 초목草木이 더부룩 나는 모양

►묘묘渺渺(=묘미渺弥 묘면渺沔 묘묘淼淼) 일망무제하다. 그지없이 넓고 아득하다

►소소蕭蕭 바람이나 빗소리 따위가 쓸쓸함.

‘맑은 대쑥 소蕭’ 맑은 대 쑥(국화과의 여러해살이풀) 물건物件의 소리. 소란騷亂스러운 모양

 

►삼상三湘 호남성湖南 동정호洞庭湖 부근에 흐르는 세 강, 소상瀟湘, 자상資湘, 원상沅湘

►‘오리 부鳧’ (오릿과의 새)오리, 물오리, 들오리

'韓詩 > 매월당집梅月堂集' 카테고리의 다른 글

매월당 시집 제5권 10-25  (0) 2025.03.13
매월당 시집 제5권 10-24  (0) 2025.03.13
매월당 시집 제5권 10-22  (0) 2025.03.13
매월당 시집 제5권 10-21  (0) 2025.03.13
매월당 시집 제5권 10-20  (0) 2025.03.13